Viele denken, Meditation sei nur stilles Sitzen ohne Gedanken. Anfangs üben wir tatsächlich, Ruhe inmitten der Bewegung zu finden. In der Tiefe jedoch geht es nicht um Leere, sondern um Verbindung – etwas, das wir bewusst trainieren.
Wir wenden uns zuerst unserem Inneren zu: fein spürend durch den ganzen Körper. Dann sammeln wir unseren Mind im unteren Dantian (Zentrum unterhalb des Nabels) und lassen die im Taiji erzeugte Qi-Kraft durch den Körper zirkulieren.
Anschliessend sinkt der Mind tiefer und verbindet sich mit dem eigenen Energiefeld. Aus diesem Zustand weiten wir die Verbindung – je nach Übungserfahrung – zu den Menschen, die uns nahe sind und mit denen wir Heilung oder eine bessere Beziehung fördern möchten. Weitere Ebenen können folgen.
Es geht also nicht nur um Entspannung, Ruhe oder reine Wahrnehmung vom Körper, sondern um innere Entwicklung. Schritt für Schritt. Schicht für Schicht.
.
.
What happens during meditation?
Many think meditation is just sitting still without thoughts. In the beginning, we do indeed practice finding calm in the midst of movement. In the depth, however, it is not about emptiness but about connection - something we train consciously.
We first turn toward our inner world: finely sensing through the whole body. Then we gather our Mind in the lower Dantian (the center below the navel) and let the Qi-power generated in Taiji circulate through the body.
Subsequently the Mind sinks deeper and connects with its own energy field. From this state we expand the connection - depending on training experience - to the people who are close to us and with whom we wish to support healing or to have a better relationship. Further levels may follow.
So it is not only about relaxation, calm, or mere perception of the body, but about inner development. Step by step. Layer by layer.